اصطلاحات (Idioms) و اهمیت آنها در یادگیری زبان
- تاریخ 02/26/2025

فهرست مطالب
Idioms و اهمیت آنها در یادگیری زبان
Idioms یا اصطلاحات عامیانه، عباراتی هستند که معنای آنها با ترکیب کلماتشان قابلفهم نیست، بلکه یک مفهوم خاص را به صورت غیرمستقیم منتقل میکنند. این عبارات بخش مهمی از زبان انگلیسی را تشکیل میدهند و برای درک طبیعیتر و روانتر صحبت کردن، یادگیری آنها ضروری است.
چرا یادگیری idioms مهم است؟
۱.بهبود درک زبان محاورهای: در مکالمات روزمره، فیلمها، سریالها و کتابها، idiomها بهطور گسترده استفاده میشوند. اگر معنی آنها را ندانید، ممکن است دچار سوءتفاهم شوید.
۲.افزایش روانی در صحبت کردن: بهکار بردن idiomها در مکالمات، گفتار شما را طبیعیتر و شبیه به افراد بومی میکند.
۳.بیان بهتر احساسات و مفاهیم: بسیاری از احساسات و موقعیتها را میتوان با idiomها بهتر و جذابتر بیان کرد.
۴.افزایش دایره لغات: یادگیری idiomها نهتنها دانش شما را گسترش میدهد، بلکه درک شما از ساختارهای زبانی را نیز بهبود میبخشد.
در ادامه، ۵۰ idiom پرکاربرد در انگلیسی آورده شده است:
۵۰ idiom پرکاربرد در انگلیسی
1.Break a leg – موفق باشی! (عبارت انگیزشی برای آرزوی موفقیت)
2.Hit the sack – رفتن به خواب
3.Under the weather – احساس ناخوشی داشتن
4.Piece of cake – خیلی آسان بودن
5.Spill the beans – لو دادن یک راز
6.Once in a blue moon – خیلی به ندرت
7.Cost an arm and a leg – خیلی گران بودن
8.Bite the bullet – با شجاعت سختی را تحمل کردن
9.Let the cat out of the bag – لو دادن یک راز
10.Burn the midnight oil – تا دیر وقت کار کردن
11.Hit the nail on the head – دقیقاً به هدف زدن
12.Pull someone’s leg – سر به سر کسی گذاشتن
13.Throw in the towel – تسلیم شدن
14.Cut corners – سرهمبندی کردن یک کار برای صرفهجویی
15.Go the extra mile – بیشتر از حد انتظار تلاش کردن
16.Jump on the bandwagon – همراه شدن با یک ترند یا موج
17.Keep an eye on – مراقب بودن
18.Kill two birds with one stone – با یک کار، دو هدف را انجام دادن
19.The ball is in your court – نوبت توست که تصمیم بگیری
20.Hit the books – درس خواندن
21.Speak of the devil – حرف شیطان شد! (وقتی درباره کسی صحبت میکنید و او ناگهان ظاهر میشود)
22.Burn the bridges – پلهای پشت سر را خراب کردن (ارتباطات را از بین بردن)
23.Beat around the bush – طفره رفتن
24.Kick the bucket – فوت کردن (اصطلاح عامیانه)
25.Out of the blue – ناگهان و غیرمنتظره
26.Cry over spilled milk – افسوس خوردن برای چیزی که تغییر نمیکند
27.Get cold feet – دچار تردید شدن
28.Bite off more than you can chew – بیش از حد توان خود مسئولیت قبول کردن
29.Have a sweet tooth – علاقه زیاد به شیرینیجات داشتن
30.A blessing in disguise – یک اتفاق ناخوشایند که در نهایت خوب از آب درمیآید
31.A penny for your thoughts – نظرت چیه؟
32.A snowball’s chance in hell – تقریباً غیرممکن
33.Actions speak louder than words – عمل مهمتر از حرف است
34.All ears – کاملاً مشتاق شنیدن بودن
35.Back to square one – برگشتن به نقطه شروع
36.Blow off steam – خالی کردن عصبانیت
37.By the skin of one’s teeth – به سختی از پس کاری برآمدن
38.Call it a day – کار را برای امروز تمام کردن
39.On cloud nine – خیلی خوشحال بودن
40.Jump the gun – عجولانه کاری را انجام دادن
41.Read between the lines – برداشت عمیقتر از چیزی داشتن
42.Sit on the fence – بیطرف ماندن
43.Steal someone’s thunder – کار کسی را تقلید کردن و اعتبار او را گرفتن
44.Through thick and thin – در سختی و آسانی کنار کسی بودن
45.Throw caution to the wind – بیپروا و بدون احتیاط عمل کردن
46.When pigs fly – محال است چنین چیزی رخ دهد
47.Your guess is as good as mine – منم نمیدونم!
48.To make a long story short – خلاصه بگم
49.Under one’s nose – جلوی چشم کسی، ولی نادیده گرفتن
50.Have mixed feelings – احساسات متضاد داشتن
دیگر لینک های مرتبط و کاربردی
شما همچنین ممکن است دوست داشته باشید

راهنمای کامل ثبت مقاله در سیستم ISI برای مهاجرت

راهنمای کامل یادگیری حروف انگلیسی
