لغات انگلیسی و 26 عبارت رایج در داروخانه
- تاریخ 05/17/2024
فهرست مطالب
اصطلاحات و جملات انگلیسی در داروخانه
داروی ضد عفونی | Antiseptic |
آسپیرین | Aspirin |
باند | Bandages |
شربت سرفه | Cough mixture |
قرص اسهال | Diarrhea tablets |
قرص اورژانسی | Emergency contraception |
قطره چشم | Eye drops |
کیت کمک های اولیه | First aid kit |
قرص سوءهاضمه | Indigestion tablets |
مسهل | Laxatives |
بالم لب | Lip balm |
دارو | Medicine |
مسکن | Painkiller |
چسب زخم | Plasters |
کیت تست بارداری | Pregnancy testing kit |
نسخه | Prescription |
قرص خواب | Sleeping tablets |
قرص گلو درد | Throat lozenges |
دستمال | Tissues |
قرص ویتامین | Vitamin pills |
کیسه آب گرم | Hot water bottle |
ضد آفتاب | Sun screen |
پنبه | Cotton wool |
پودر صورت | Face powder |
کرم پودر | Foundation |
رنگ مو | Hair dye |
ژل مو | Hair gel |
اسپری مو | Hair spray |
لاک ناخن | Nail polish |
برق لب | Lip gloss |
ریمل | Mascara |
کرم مرطوب کننده | Moisturizing cream |
لاک پاک کن | Nail polish remover |
ادکلن پس از اصلاح | Aftershave |
نرم کننده | Conditioner |
نخ دندان | Dental floss |
خوشبو کننده | Deodorant |
دهان شویه | mouthwash |
سوهان ناخن | Nail file |
ناخن گیر | Nail scissors |
نوار بهداشتی نازک | Panty liner |
تیغ | Razorblade |
نوار بهداشتی | Sanitary towels |
برس اصلاح | Shaving brush |
کرم اصلاح | Shaving cream |
فوم اصلاح | Shaving foam |
ژل اصلاح | Shaving gel |
شامپو | Shampoo |
شامپو بدن | Shower gel |
صابون | Soap |
تامپون | Tampons |
مسواک | Toothbrush |
خمیردندان | Toothpaste |
عبارت های رایج در داروخانه
1- باید بروم داروخانه این نسخه را بگیرم.
.I need go to drug store to get this prescription filled
2- این قرص ها را بدون نسخه هم میشه گرفت.
.These tablets are available over the counter
3- داروی سرفه/ کرم ضد آفتاب می خواهم.
.I want some cough medicine/sunscreen
4- بفرمایید، هر وقت سرفه کردید این شربت سرفه را بخورید.
.Here you are, drink this cough syrup whenever you cough.
5- تلخ هست ولی معجزه می کند.
.It tastes bitter but works miracles
6- میشه لطفاً تعدادی قرص ضد بارداری/ نوار بهداشتی به من بدهید؟
?Could you give me some contraceptive pills/ sanitary napkins
7- یکی قوطی شیر خشک و یک پستانک می خواستم.
.A tin of powdered milk and a pacifier, please
8- دارو های گیاهی هم می فروشید؟
?Do you sell herbal remedies, too
9- این دارو زخم شما را التیام می بخشد.
.This drug will treat your wound
10- یک لیوان را پر از آب کنید و این دارو را در آن حل کنید.
.Fill a glass with water and dissolve this medicine in it
11- برای سوء هاضمه دارویی دارید؟
?Do you have any medicine for indigestion
12- بگذارید نگاهی به قفسه های دارو بیندازم.
.Let me take a look in the medicine shelves
13- این دارو سوء هاضمه تان را برطرف می کند.
.This medicine can cure your indigestion
14- می گویند لیمو و عسل برای سرماخوردگی خوب است.
.Lemon with honey is said to be a good remedy for colds
15- مقدار مصرف این قرص دو عدد و سه بار در روز است.
.The dosage is two tablets three times a day
16- می توانید مقدار مصرف روزانه اش را کم کنید.
.you can reduce the daily dose
17- این قرص ها را 3 وعده در روز بخورید.
.Take these tablets three times a day
18-اگر باز هم درد داشتید، هر 4 ساعت یکبار 2 تا از این قرص ها را بخورید.
.If the pain returns, take two of the tablets every four hours
19- این پماد را به آرامی به قسمت های آسیب دیده بمالید.
.Rub the ointment gently into the injured areas
20- زودتر از آنکه فکرش را بکنید، درد را تسکین می دهد.
.It gives you relief sooner than you can imagine
21- لطفاً یک شیشه ماده ضد عفونی کننده به من بدهید.
.please give me a bottle of antiseptic
22- آنتی بیوتیک ها را فقط با نسخه می دهیم.
.Antibiotics are only available on prescription
23- این پماد درد و تورم را کاهش می دهد.
.This ointment will reduce soreness and swelling
24- این قرص ها التهاب را کاهش می دهند.
.These tablets reduce inflammation
25- مواظب باشید بیش از مقدار تجویز شده مصرف نکنید.
.Be careful not to exceed the prescribed dose
26- ما قطره گوش/ شیاف تجویز شده را نداریم.
.we do not have the prescribed eardrops/ suppository available